viernes, 30 de septiembre de 2011

O mercado laboral na Espanha



Quando cheguei na Espanha, uma das minhas primeiras surpresas foi quando  conheci  o valor dos salários por aqui.  Muita gente no Brasil pensa que na Europa as pessoas vivem com excelente salários, e por isso chamamos este continente de "primeiro mundo".  Ledo engano.  Pelo menos na Espanha, os salarios sao muito inferiores que no Brasil. POR UM LADO. Por outro, os salarios sao bem superiores que no Brasil. Confuso ???

Me explicarei. No Brasil aprendemos desde criança que se queremos ser "alguém na vida", temos que estudar. E isso é uma crua e dura realidade. Quem nao estuda no Brasil está "condenado" a viver de empregos que mal pagam as contas. É o caso de milhoes de porteiros, empregadas domesticas, pedreiros, e outros profissionais que sao verdadeiros guerreiros, que enfrentam jornadas de longas horas de trabalho, fora o tempo perdido no transporte de ida e volta para casa,  por um salario que na grande maioria dos casos nao chega a 800 Reais.

Quem estudou MUITO e teve sorte de conseguir um bom emprego ou de passar em um bom concurso, foi  recompensado com um melhor nivel  de vida. Alguns salarios no setor público podem ultrapassar facilmente a faixa dos 8.000 Reais, um valor que também é pago a engenheiros, economistas e outros profissionais de grandes empresas do setor privado. Sabemos que esta galera corresponde a um porcentagem muito pequeno no Brasil, mas nao deixa de ser uma das facetas do mercado laboral brasileiro.

Que conclusao podemos tirar ? Que o mercado profissional brasileiro penaliza duramente quem nao estuda e recompensa aqueles que se esforçaram se matando anos e anos na escola e na faculdade (bom, aqueles que também tiveram sorte).

Aqui na Espanha, a realidade é outra. E acredito que isso se repete em toda a Europa. No que se refere a salarios, o mercado nao penaliza ninguém. Um pedreiro e um médico podem ter o mesmo salario. Isso é fato. No meu prédio tenho vizinhos que sao pedreiros, eletricistas, engenheiros e advogados.  O meu vizinho pedreiro tem um carro 0km na garagem, e meu vizinho advogado tem um Ford Escort já bem usadinho.  Injustiça ? Desigualdade ? Tem gente que acha injusto um pedreiro ganhar mais que um advogado ou um engenheiro, afinal estes 2 profissionais tiveram que estudar muito. 

Mas será que o estudo é o unico critério para definir um bom salario ? 

Já pensei muito no assunto, até porque eu também já me senti injustiçado. Sou formado em administraçao de empresas por uma das melhores faculdades do Rio de Janeiro. Tenho pós graduçao e um MBA e aqui na Espanha o meu salario se equipara a de um profissional que nao tem nem o 2º grau  completo.  Só que começo a perceber que o importante é ser um bom profissional.  Da mesma forma que você precisa de um advogado, de um dentista ou de um arquiteto, você também precisa de um pedreiro, de um encanador ou de um pintor.  Eu já contatrei os trabalhos de pedreiros, carpinteiros e pintores aqui na Espanha e o trabalho que eles fizeram foi impecável, limpo e rápido. Percebe-se que foi o trabalho desenvolvido por um PROFISSIONAL de fato. Se eu tentasse fazer uma reforma na cozinha, seria um desastre. Meus diplomas pouco servem para fazer uma mesa ou trocar o azulejo do banheiro.   Nao é o meu oficio. Portanto, acho que um trabalhador que é profissional de verdade,  que trabalha bem, merece ser bem remunerado. 

Isso tem um efeito imediato na sociedade. IGUALDADE.  Você vê um carro 0km estacionado na rua e nao sabe se pertence a um engenheiro ou a um pedreiro. Estes dois profissionais  fazem as mesmas compras de mercado, vivem em imóveis similares e podem fazer as mesmas viagens de férias.  

O outro efeito é a ELASTICIDADE. No Brasil um juiz  pode chegar a ganhar 30.000 Reais,  enquanto um carteiro mal chega aos  700. Aqui na Espanha um juiz ganha 3.000 Euros em média (pasmem) enquanto  um carteiro tem uma média salarial de 1.000 Euros.  O Juiz, neste caso ganha o triplo de um carteiro (me parece justo), mas nao é como no Brasil que um juiz ganha  30 vezes mais que um carteiro (o que provoca desigualdade).

Você ainda pode estar achando que é injusto um pedreiro ganhar quase o mesmo que um engenheiro. Eu nao te critico. Fomos educados para pensar que quem estuda merece ganhar mais... Muito mais !!!  Se você quer uma compensaçao por ter estudado, aqui existe sim uma penalizacao para quem nao estudou: Empregabilidade. Neste sentido, quem nao tem estudos fica muito mais tempo desempregado. A crise mundial que estamos vivendo atualmente, massacrou a Espanha, provocando um indice de desemprego de mais de 20%.  Falamos de aproximadamente 4 milhoes de trabalhadores desempregados.  Desta massa de gente, cerca de 70% sao garçons, pedreiros e profissionais de baixa qualificaçao. Existem pessoas que estao desempregadas a mais de 2 anos e nao conseguem uma vaga de jeito nenhum. Só que ao analisar seu curriculo, esta pessoa nem completou o segundo grau.  Portanto, estudar ainda vale muito a pena.  

lunes, 5 de septiembre de 2011

O Churrasco na España (La Parrilada Española)

 

Aqui na Espanha, comer churrasco é uma triste aventura, principalmente para quem vem do Brasil e está acostumado a se esbaldar entre picanhas e outras delicias bovinas das tradicionais churrascarias brasileiras. Acredito que nossos "hermanos" argentinos sofram o mesmo drama.

Eu vivo na regiao da Galicia que é conhecida nacionalmente pelos mariscos (este sim sao inigualaveis), mas também pela carne. Inclusive existe um selo de qualidade chamado "Ternera Gallega" que certifica que a carne que tem este selo  é de excelente qualidade.  Bom, excelente qualidade para quem nunca saiu da Galicia, porque sem querer fazer trocadilho, "a carne é fraca".


Já tentei de tudo. Pedi dicas a "especialistas", comprei carnes de diferentes tipos e preços, mas ainda nao encontrei nenhuma peça que pudesse chegar aos pés da carne brasileira. Quando preparo um bife, a carne solta uma espuma esquisita na frigideira, os filés sao muito finos, duros e as vezes elásticos.

Tem uma carne aqui na Espanha chamada "solomillo" (que de acordo com o Wikipedia corresponde ao nosso contra-filé), que dizem os "experts" ser o supra sumo das carnes espanholas. Tomara que seja mesmo, porque o quilo custa em torno de 40 euros !!!! Eu nunca comprei, porque é um preço que nao posso pagar, porém já tive a oportunidade de comer em restaurantes e realmente é uma carne muito saborosa, mas eu ainda nao tive a oportunidade de come-la em "formato de churrasco".  A que eu comi veio servida assada no forno, ao molho  madeira e acompanhada de pimentao e tomate. Portanto, preciso que alguem me convide para um churrasco com Solomillo (acho dificil), para ter uma opiniao formada.

Ja fui convidado para alguns churrascos (feitos por espanhóis) e o sistema deles é parecido ao nosso. Cortam a carne em pedaços e colocam em uma espécie de grelha. Aqui nao se costuma utilizar carvao, o povo faz o churrasco à lenha, que pessoalmente acho que melhora muito o sabor da carne. Quanto a variedade das carnes, nao há muita realmente, e o nivel, como disse antes, é "aceitável".

Em um destes churrasco que fui convidado, levei um tupperware com molho a campanha. A galera estranhou um pouco aquela mistura de pimentao, cebola e tomate picado com vinagre e azeite, porém quando se serviram com a carne, ficaram malucos !!! O molho acabou em 5 minutos.

A carne espanhola é  inferior a brasileira basicamente por dois motivos: A raça do boi espanhol é diferente e os cortes  sao feitos de outra forma. Além disso, aqui na Espanha nao existe molho a campanha, nem a nossa farofa que sao items indispensaveis em um bom churrasco. Sem falar na caipirinha !!!! A proxima vez que me convidarem para um churrasco, vou levar molho a campanha, farofa e caipirinha. Tenho certeza que sairei dali sob aplausos !!!


De todas formas, os espanhóis sao cientes e reconhecem que as carnes sul-americanas (principalmente brasilerias e argentinas) sao superiores.  Inclusive, aqui na Espanha existem churrascarias brasileiras e argentinas que costumam estar sempre cheias. Dizem eles (os brasileiros e argentinos), que a carne vêm congelada de seus respectivos países. Tenho minhas dúvidas. Mas a qualidade é muito boa. Nao é igual a carne servida nas churrascarias brasileiras, mas para quem mora no exterior, está ótima.

Para fechar o post, vou deixar uma curiosidade para vocês. Uma vez me perguntaram o que acontecia com a carne dos touros que eram mortos nas touradas em Madrid. Essa pessoa me perguntou se a carne era doada para a caridade. Quem dera se fosse assim. A carne dos touros mortos nas touradas vao para restaurantes de Madrid que cobram uma fortuna pelo prato. Normalmente eles colocam um cartaz na porta do resturante avisando que hoje será servida a  carne do touro morto na tourada do dia "tal" pelo toureiro "tal".   E como disse, o prato sai caro.  Afinal de contas, nao é todo o dia que você come a carne de um touro morto por um toureiro famoso !!! Coisas de país de "primeiro mundo".


miércoles, 3 de agosto de 2011

Por que você TEM que pagar caro por um vinho ?


Eu sempre gostei de vinhos, desde  a época que eu morava no Brasil. Infelizmente consumia menos do que eu gostaria, basicamente por três motivos:  Pelo preço, pelas poucas opcoes, e pelo clima,  que normalmente pedia uma loira e gelada cervejinha.

Quando comprava um vinho, tentava escolher um tipo mediano, ou seja, descartava os "Sangue de Boi" e similares do mercado, porque "aquilo" nao deveria ser considerado vinho. Mas também fugia dos vinhos caros, por duas razoes: primeiro porque nao sou rico e segundo porque NAO FAZ SENTIDO !!!!!

Em algumas ocasioes, quando era convidado para ir a casa de alguém, as vezes me serviam vinho, coisa que eu sempre agradecia. Quando  provava o primeiro gole, meu anfitriao, (como todo bom anfitriao) perguntava: "E aí gostou ?".  Eu dizia que sim, porque realmente estava  bom mesmo, mas logo após a minha resposta, vinha o comentário: CUSTOU 200 REAIS !!!! Eu juro que tentava, mas nao dava para agir com naturalidade.... Meus olhos arregalavam, eu engolia em seco, e fazia aquele sorriso falso do tipo (ah é ? legal !!!). Porque para mim um comentário desse tipo é completamente desnecessario.

Lógico que um vinho que custa 200, 400 ou 1000 Reais só pode ser um excelente  vinho. Se nao fosse assim,  deveriamos chamar a policia e prender o fabricante. Mas, para gastar essa grana,  ou você é rico ou tem que ter muita  coragem para pagar este absurdo. Basicamente porque existem centenas de excelentes opcoes de vinhos muito mais baratos. Porém, como vivemos em um mundo de aparências, o importante mesmo é gritar aos 4 ventos que  pagamos 200 Reais em uma garrafa de vinho.

E o que isso tem a ver com morar no exterior ?

Quem mora na Europa tem a disposiçao uma gama infinita de vinhos, principalmente espanhóis, italianos e franceses.  Aqui também existem vinhos caros, que custam 500 Euros, ou até mais de  1000 Euros. Porém, posso garantir que 90% dos vinhos europeus custam menos de 20 euros. E por menos de 10 Euros você pode comprar inclusive vinhos premiados.

Vou dar um exemplo: Um dos maiores especialistas de vinhos no mundo se chama Robert Parker (procura no google :) Todos os anos, fabricantes de vinhos de todo o mundo esperam ansiosos por sua lista anual dos 100 melhores vinhos. Para este post nao ficar gigante vou mostrar para vocès, a relacao dos 6 melhores vinhos espanhois segundo a lista Parker em 2009. Clique aqui

Como você poderá comprovar, o vinho mais caro desta lista é o "SYCAR LES SORTS 2007" que custa 13,62 Euros e obteve 90 pontos na prestigiosa lista Parker. Entao meu amigo, eu te pergunto: Por que você TEM que pagar caro, podendo pagar 11,95 em um vinho premiado ??

Nao me alongarei mais. Você que está lendo este post, sabe onde eu quero chegar. Infelizmente, parece que só podemos nos destacar dos outros, se pagamos caro por algo e espalhamos para todo mundo. Quanta gente no mundo inteiro poderia disfrutar de coisas boas pagando barato, e desta forma, fazer um pé de meia e dispôr de boas economias no banco, mas prefere viver de aparências, gastando o que nao tem, vivendo no cheque especial e pagando fortunas de juros. Por isso que muita gente tem um carrao na garagem, mas tem vergonha de mostrar sua casa. Isso é uma vaidade do ser humano, que nao depende de nacionalidade. Aqui na Espanha também tem muita gente que vive de aparência.

Portanto, para quem mora no Brasil, as opcoes de vinhos sao limitadas mesmo. Isso é fato, e eu reconheço. Infelizmente excelentes vinhos que aqui custam 10 ou 15 euros, chegam no Brasil com um preço extorsivo. Mas mesmo assim pesquise, porque apesar da oferta limitada, existem ótimas opçoes por bons preços. Nao justifica pagar 200 Reais.

Sei que de vez em quando a gente quer se dar um presente. Temos direito de disfrutar das coisas boas da vida, e as vezes, fazer uma extravagância nos faz sentir bem. Além disso, o dinheiro é seu,  ninguém paga as suas contas e você faz como ele o que quiser. Mas se um dia vocè tiver coragem de pagar 200 euros em um vinho, compre pra disfrutar com sua namorada/noiva/esposa.  Pagar essa grana, só pra ter o prazer de falar pros outros, eu acho lamentável.

E para finalizar, se você planeja vir a Europa, aí que nao justifica mesmo pagar caro. Seja esperto, faça sua grana valer mais.

lunes, 25 de julio de 2011

Nao estou chique, só estou com frio.

 

Uma vez, postei uma foto no meu Facebook usando um cachecol e um sobretudo.  Era dezembro de 2009, bem no coraçao do inverno europeu, com temperaturas quase beirando zero graus, portanto nao dava pra dar mole com roupas inadequadas. Meia hora depois de postar a foto, vieram os comentários dos amigos. “Nossa, tá chique!”. Achei aquilo super engraçado, e minha resposta imediata foi “galera, nao estou chique, estou com frio !!!”

É curioso como nós brasileiros associamos casacos e cachecóis com ser chique. Bom, vou corregir. É curioso, como nós CARIOCAS fazemos este tipo de associaçao. Acredito que em Sao Paulo, ou no sul do Brasil, onde as temperaturas sao mais frias, este tipo de associaçao nao seja tao comum.

De qualquer forma, este post vem com a intençao de derrubar um mito. “Quem mora na Europa é chique ou é rico”.  Você vai se surpreender quando souber que é o europeu que acha que o brasileiro é chique e rico, e você vai se dar conta disso a partir do que vou contar agora:

Quem mora em uma grande cidade brasileira e pertence a classe média, está acostumado a ter a disposiçao os serviços de porteiros, empregadas, faxineiras e babás, entao a vida fica um pouco mais fácil de se levar.  A Maria faz a comida pra mim, a Janete passa minhas roupas no sabado, a Penha vai buscar minha filha na creche e o Zé tira as compras do meu carro e leva até meu apartamento. Um dia, você se cansa do calor tropical e decide morar na Europa.  Quando chega, leva o primeiro choque: Nao tem Maria, nem Janete, nem Penha, nem Zé. Alias, até tem. Só que ninguém vai passar sua roupa por 50 Reais ou carregar suas compras por uma cervejinha. Quer ter o mesmo conforto do Brasil ? Entao pode começar a trabalhar muito, mas muito mesmo, porque o teu saláro INTEIRO vai ter que ser utilizado para pagar por estes serviços, que nao sao baratos na Europa.

Aqui na Europa nao tem vida chique nao. A classe média, inclusive algumas familias de  classe media alta vao fazer compras no mercado, lavam a louça, fazem faxina, e lavam o carro.  Eu já reparei por exemplo, que tem muita mulher chique nas ruas de salto alto, bolsa de marca  e usando jóias,  porém com um detalhe curioso: as unhas nao estao pintadas. A razao ? A “perua” lava a louça em casa. Cadê a vida chique ?

Tenho um amigo francês que nasceu e vive em Paris chamado Bernard, e  que foi para o Rio de Janeiro em 2010 passar 3 semanas de férias. Ele se sentiu um milionario no Brasil. As pessoas o chamavam de “Doutor Bernard”,  ele entrava no elevador e tinha ascensorista para apertar os botoes. Por onde andava, havia porteiros abrindo e fechando portas, manobristas estacionando seu carro, etc.

Para um cidadao comum europeu, ter o carro estacionado por um manobrista é algo surreal, que só é possivel em restaurantes de altissimo luxo. Porteiro carregando as compras até o apartamento, nem pensar. Aliás, na Europa, sao raros os prédios com porteiro.  Um cidadao de classe média europeu é incapaz de manter uma tropa de “serviçais” a sua disposicao, portanto, se você acha que é chic morar na Europa, você ainda nao percebeu que é no Brasil que as pessoas (aparentam) ter vida de rico.

Existe outra coisa que transmite a sensaçao de que as pessoas que moram na Europa tem vida boa: O fato de poder consumir diaramente produtos que no Brasil sao considerados caros (perfumes, vinhos, roupas, etc). Isso é outro mito. Infelizmente no Brasil paga-se uma carga tributária extremamente elevada nos produtos importados. Nao sei se isso ocorre para proteger o mercado nacional, se é ganancia do governo ou dos importadores.  O fato é que uma garrafa de vinho francês no Brasil pode custar em média 50 reais, sendo que este mesmo vinho custa em Paris 5 Euros.  Se você consumir 1 garrafa de vinho francês por semana no Brasil, vai ter que desembolsar 200 Reais, uma quantia proibitiva. Já o francês gasta 20 euros por mês tomando um bom vinho (o que dá uma média de 60 centavos por día). O mesmo ocorre com os perfumes e roupas.

No Rio de Janeiro, um morador de um prédio com garagem na Zona Sul pode chegar a pagar 1000 Reais de condominio.  Em Madrid, o morador de um edificio equivalente paga no maximo 60 Euros. A razao é simples: Na europa os edificios normalmente nao tem empregados, portanto nao existe a necessidade de condominios caros para pagar os salarios, FGTS, vales-transporte, etc...  No Brasil existem predios que podem ter 10 empregados entre porteiros e faxineiros. Para manter estes empregos é necessario pagar um condominio alto.

Para fechar este post, vou fazer uma confissao: Aqui na Espanha eu ganho bem menos do que ganhava no Brasil. Aliás, se eu tivesse que viver no Rio de Janeiro com o salario que eu ganho na Espanha, eu teria uma qualidade de vida bastante inferior.  Nas grandes cidades brasileiras você tem que ganhar muito bem para poder sustentar condominios altos, empregadas, faxineiras, porteiros, planos de saude, etc..  Aqui na Europa, um cidadao comum nao dispoe de toda esta estrutura, e portanto ele pode ter uma excelente qualidade de vida, ganhando bem menos.

Em suma, se você quiser continuar ser chamado de “Doutor” ou de “Madame” nao saia do Brasil. Aqui de chique, só mesmo o cachecol.

jueves, 21 de julio de 2011

Na Espanha tem corrupçao ?


Acho que até no Alaska deve ter corrupçao. Afinal de contas, este "desvio de conduta" nao é exclusivo de determinadas naçoes.  Pode atingir qualquer país em qualquer esfera. Na Europa nao sao raros os casos de corrupçao política e recentemente os jornais publicaram alguns escândalos na Alemanha, Inglaterra e França.

Portanto, para quem reclama que no Brasil os políticos sao corruptos, na Europa a coisa nao é diferente. Aliás, é diferente sim. Em dois aspectos básicos:  A corrupçao nao é tao descarada, e uma grande  parte dos políticos tem vergonha quando é descoberto, muitos chegam a renunciar imediatamente. Ilustrarei alguns casos mais adiante. Antes queria expor uma coisa importante:

O fato de um político europeu ou americano ser corrompido por causa de um terno (isso aconteceu na Espanha), enquanto no Brasil um politico se corrompe desviando milhoes de Reais que deveriam ser destinados a melhorar a vida dos cidadaos, nao faz de um melhor que o outro. Se você rouba 1 real ou rouba 1 milhao, é um  ladrao em qualquer caso. Mas, como dizem "tudo tem um limite", e (por enquanto) aqui na Europa, foram muitos poucos os que passaram dos limites. Vejam alguns casos curiosos:

Na Alemanha o ministro defesa Karl-Theodor zu Guttenberg renunciou ao seu cargo depois ter sido acusado de plágio na sua tese de doutorado. (veja noticia)

Ontem (21-jul-11), o presidente da comunidad Valenciana (España), Francisco Camps renunciou por um  escândalo que o acusa de ter recebido de presente 17 ternos.  (veja noticia)

Ainda na Espanha, o senador Casimiro Curbelo renunciou ao seu cargo depois de ter agredido 2 policiais na saída de um local noturno. (veja noticia)

Estes casos chegam a ser quase patéticos, mas acho importante que um representante político tenha a consciência de que seu cargo exige manter uma determinada postura, e qualquer desvio deve ser rigorosamente avaliado e se for o caso, penalizado. Isso proporciona a populaçao uma sensaçao de que "ninguém é melhor que ninguém" e que "nao vale tudo".

Como mencionei no começo do meu post, corrupçao existe em qualquer lugar do mundo, e eu tenho certeza de que aqui na Europa tem muito politico que já roubou muito, afinal a ganância forma parte do complexo leque de "vicios" do ser humano.  Mas em alguns países, este crime é penalizado, o político fica "queimado" perante a opiniao pública, e raramente sao reeleitos ou voltam a ocupar cargos importantes.  Acho que isso se deve a aplicaçao correta e rigorosa da lei,  e da educaçao geral do povo que nao tolera desvios por parte de autoridades.

Cabe a nós eleitores, ser conscientes das pessoas que estamos colocando no poder e ser vigilantes, para evitar abusos e principalmente o mal uso de um dinheiro que, afinal de contas, é nosso !!


lunes, 27 de junio de 2011

Brasil. Voltar ou nao voltar !


Moro na Espanha há 7 anos.  Sou filho de espanhóis, portanto tenho dupla nacionalidade e consequentemente nao sou ilegal.  Nao ser ilegal é um quesito básico para morar em qualquer país do mundo. Do contrário você vai viver literalmente "à margem" da sociedade, sem um emprego decente, sem acesso a saúde, etc.

Bom, como dizia, cheguei ha 7 anos na Espanha. Sou formado em Administraçao de Empresas e tenho MBA. Consegui um emprego em uma empresa de desenvolvimento de software assim  que cheguei  em 2004, desde entao trabalho na mesma empresa até hoje. Portanto, consegui um emprego estável (por enquanto, a crise tá pegando) e tenho levado uma vida tranquila, batalhando todos os días, mas nao posso me queixar. 

Muitas pessoas me perguntam: QUANDO você vai voltar para o Brasil ? 

Bom, quando as pessoas usam a palavra "Quando" na pergunta, soa um pouco imperativo, como se eu tivesse obrigacao de voltar. E se eu nao quiser voltar ? Tem muito imigrante que saí do país com a intençao de nunca mais voltar, a nao ser que seus planos nao saiam como o previsto. Os meus planos foram cumpridos, entre altos e baixos, mas fui conseguindo as coisas que almejava.  Portanto, nao parece lógico você deixar para trás tudo aquilo que lutou muito para conquistar. 

Esta introduçao foi apenas um "aquecimento" para a pergunta: Voltar ou nao voltar ?

Parece clichê, mas pelos meus amigos e familiares, eu voltaria sim.  As amizades que fiz aqui na Espanha por muito que eu as valorize, nao se comparam aos meus amigos de infância e adolescência. Portanto, se tem algo que me faria "puxar" de volta para o Brasil sao os amigos. Só que os amigos, por melhores que sejam, nao podem resolver sua vida.  Todos nós temos que correr atras dos nossos objetivos, e muitas vezes para isso, você tem que se mudar para longe. Meus motivos para nao voltar sao outros:

Quem mora no exterior (principalmente na Europa e USA ou Australia e Japao), valoriza muito o fato de viver tranquilo. Você abre o jornal,  assiste o noticiario na TV e sao rarissimos os casos de homicidio ou latrocinio (roubo seguido de morte).  Desde que me mudei para a Espanha nunca mais me preocupei com violência. Há 7 anos que eu nao sei o que é cruzar com alguem estranho na rua.  E perder isso é perder qualidade de vida. 

Nao ser julgado pela roupa que visto ou pelo bairro que eu moro. Pessoal, neste quesito, o Brasil é uma tristeza. As pessoas estao continuamente analizando as roupas que você usa, o carro que você tem e o bairro onde vc mora.  É uma competiçao insana.  Paga-se 4.000 Reais por uma bolsa só para desfilar com ela no escritório. Compra-se um carro de 100.000 Reais só para chegar no churrasco e todo mundo ficar comentando. Muitas vezes essa bolsa vai ser paga em 24x sem juros no carnê, mas isso ninguém precisa saber. O negócio é se exibir. Isso é triste. Você vai em uma festa e se vê rodeado de "marcas" desfilando por todos os lados.  As pessoas fazem questao de dizer que pagaram caro, quando o natural seria se vangloriar por ter pago uma pechincha.   Isso é algo que me irrita e que pelo menos aqui na Espanha, onde eu vivo e com quem eu convivo eu nao vejo acontencer.  

Ter que dar satisfaçoes sobre minha vida.  Moro em um prédio que tem 4 apartamentos por andar.  Cruzo com meus vizinhos quase diariamente no elevador há anos,  e juro que eu nao sei o nome deles.  Ninguem no meu prédio sabe da minha vida, e o que é melhor NAO SE INTERESSAM pelo que eu faço. Cada um na sua.  No trabalho ocorre o mesmo. Eu saio de férias, e quando eu volto as pessoas no máximo perguntam se eu disfrutei. Nao ficam perguntando onde eu fui, onde eu comi, com quem eu fui, quanto custou o hotel, quanto custou a passagem de aviao, se eu comprei isso, se eu visitei aquilo, se eu pretendo voltar.... Quando morava no Brasil lembro que ao voltar ao trabalho das férias, o povo do escritório dizia: "Edu, a gente combinou de almoçar todos juntos para você nos contar TUDO sobre suas ferias".......  

Existem outros motivos que eu nao vou ficar expressando aqui, porque senao vou passar por chato. Mas envolve educaçao, bons costumes, civilidade, organizaçao, etc.  Posso ser chato,  mas acredito que muita gente concorda comigo. Só para resumir este post, eu só quero viver minha vida tranquilo, sem stress  e sem ter que dar explicacoes aos outros.  E acho que aqui na Espanha, de alguma forma, eu encontrei o que buscava. 

miércoles, 15 de junio de 2011

Algo do Brasil me faz falta?


Bom, para começar este post, já vou dizer que logicamente me fazem muita falta meus amigos e familiares, mas isso é meio óbvio (apesar de que eu conheço imigrantes (nao brasileiros) que disseram nao sentir falta de ninguem de seu país natal... Mas aí, cada um tem sua vida e seus apegos).

Este post é para falar o que eu sinto falta do Brasil, materialmente falando: 

Acho que de modo geral, quando você desembarca em um país estrangeiro (para viver por tempo indefinido), você estranha tantas coisas que parece que tudo do no Brasil faz falta. Mas aí o tempo passa, e você percebe que tem que colocar em pratica aquela palavrinha mágica de todo o imigrante: “adaptação”.


Quando eu cheguei à Espanha, senti falta de muitas coisas, uma delas por incrivel que pareça foi a  falta de um ralo no banheiro (e na cozinha). Na Espanha não existe ralo (o que eu nem acho tão grave, porque evita a indesejável entrada de insetos). Até o dia que eu descobri a fregona (foto), uma invenção espanhola, que eu acho bem prática. Agora que eu sou um exímio piloto de fregona, o ralo não me faz mais falta. Falando em ralo, desde que cheguei aqui há 7 anos, nunca mais vi uma barata.

Acho que o quesito comida é “hors concours”, para qualquer imigrante. A Espanha, na minha opinião, é um fracasso no que se refere a doces (comentei isso no meu post anterior: Orelha de Porco e outras bizarrices). Como eu não sou fanático por doces, não tive maiores problemas, mas admito que para quem adora aquele docinho brasileiro, as opções aqui são muito restritas.  Outra coisa que a Espanha não supera (mesmo) o Brasil, é no quesito “carnes”. Não são ruins, mas para quem gosta de uma bela picanha, é triste. Entre uma adaptação e outra, no que se refere à comidas de modo geral, não tenho maiores problemas. 

Não como doces, encontrei umas 2 ou 3 opções de carnes razoáveis, e do resto, estou bastante satisfeito com os produtos que encontro aqui. Aliás, morar na Europa te dá a possibilidade de encontrar milhares de produtos de outros países europeus no supermercado.  Você encontra tantos queijos, tantos iogurtes, tantos pães, biscoitos, vinhos, cervejas, etc,  e isso enriquece sua opções culinárias, e te ajuda a superar a falta de alguns produtos.

O único produto culinário que não tem substituto aqui é a farofa. Aí você tem que apelar á família quando vêm te visitar ou alguma loja de produtos brasileiros ou latinos (que são relativamente fáceis de achar nas grandes cidades). 

No que se refere ao ócio, aqui existe uma excelente oferta de livros e revistas, e eu que sou devorador de obras de história e politica, encontro de tudo.  Tem muitos livros de história e política publicados na Espanha que ainda são inéditos no Brasil. Outra coisa que me deixa enlouquecido de felicidade é poder comprar nos sites da Amazon e do Ebay tudo que eu gosto no que se refere a cultura (livros, filmes e musica), sem pagar impostos e por preços mega econômicos.

O meu problema aqui na Espanha no quesito ócio é um só: ”filme dublado”.  Não existe filme legendado, é tudo dublado. E eu tenho a impressão que a Espanha só tem um casal de dubladores, porque as vozes são muito parecidas em todos os filmes. A voz do James Bond é idêntica a voz do Shrek, e por isso eu já descartei ir ao cinema na Espanha há muito tempo. Gosto de filmes, mas menos mal que não sou fanático. Tenho amigos no Brasil que são cinéfilos, amam cinema a ponto de dormirem mal de ansiedade para ir a estreia de um filme. Aqui na Espanha, eles pegariam uma mega depressão. 


No que se refere a roupas, sei que as mulheres se queixam um pouco das roupas intimas espanholas, que sao 8 ou 80. Ou a calcinha é uma mega calçola, ou é um baita fio-dental.  Para os homens, roupa nunca foi um problema. Cuecas sao cuecas, calças sao calças e camisas sao camisas.  Em um casamento as mulheres tem mega problemas de arrumar um vestido novo, um sapato e uma bolsa que combinem e essa brincadeira sai caro. Um homem pega aquele terno que ja usou 10 vezes, troca de gravata (se quiser) e está tudo certo.


Cada um tem suas necessidades e cada pessoa é um mundo. Pessoalmente, eu acho que na Europa as carências são mínimas. A abertura de um mercado comum Europeu colocou nas prateleiras milhares de produtos dos 27 países membros da UE e isso para mim foi tão impressionante, que eu paulatinamente, fui mudando alguns hábitos e hoje consumo produtos que antes nem conhecia.

Posso quase apostar que, para muitos de nós, hoje a situação seria inversa: Se voltássemos a viver no Brasil, sentiríamos muita falta de produtos que hoje consumimos nos  países onde vivemos atualmente.

lunes, 11 de abril de 2011

Orelha de porco, braço de cigano e outras bizarrices‏


A Espanha  é mundialmente conhecida por sua cozinha mediterrânea. O país tem uma riqueza gastrônomica inquestionável, porém no que se refere a doces, acho que ainda tem muito que aprender, principalmente para quem vem do Brasil, e está acostumado com tanta coisa gostosa como quindim, cocada, pavês e outras guloseimas nacionais.

Para começar,  na Espanha o povo adora colocar chantilly em tudo. Chantilly no sorvete, chantilly nos folheados, chantilly nos bolos, etc...  Tem uns doces que tem um chantilly rosa, outros que o chantilly é azul, que dá um aspecto muito  esquisito ao doce... Me faz lembrar aqueles ovos rosados dos botecos no Rio de Janeiro. Outra coisa que é amplamente usada na Espanha que eu odeio:   frutas cristalizadas !!! Eca !!! Existe  um doce específico que para mim é o campeao dos piores, principalmente porque reune  chantilly e frutas cristalizadas. E nao pensem que vem com pouco chantilly nao... Vem com MUITO chantilly (no recheio !!!!) e para piorar é salpicado de frutas cristalizadas. Uma bomba calórica que nem gostosa é... O nome do "bicho" ? Roscón de Reyes !! 


Na época que se comemora a festa dos reis magos (6 de janeiro),  uma data amplamente celebrada em todo o país, as padarias venden  o "Roscón de Reyes" que é uma das coisas mais nojentas que eu ja vi na vida. Como vocês poderao comprovar na foto acima, nao estou exagerando. O doce é composto de uma rosca de farinha, que é cortada ao meio, para adicionar uma camada espessa e gordurosa de chantilly.... A cobertura leva açucar e frutas cristalizadas .... cruzes !!!!  Algumas roscas tem "mini-brinquedos" escondidos no recheio, para "divertir" as crianças .... Em uma época que os brinquedos tem uma ampla fiscalizaçao para evitar que crianças pequenas engulam acidentalmente peças pequenas, este roscón de reyes é realmente um belo exemplo !!!

Outro doce que me chamou a atençao foi o "brazo de gitano" (braço de cigano). O nome  é original, já o doce..... Bom, esta guloseima lembra muito o rocambole, e como o próprio, pode ser feito de vários sabores... tem de chocolate, de morango, e de ...... chantilly !  Repare na foto abaixo. O doceiro nao poupou esforços para deixar o doce bem carregado de chantilly. Já vi brazo de gitano feito de sorvete, que nao está mal, porém nao é nenhuma maravilha. 


O seguinte doce, é  da regiao que eu vivo (Galicia).  Se chama "orella de porco" (orelha de porco), que é um doce tipico gallego feito na epoca do carnaval. De todos os 3 doces aqui descritos, este será talvez,  o menos pior, já que é uma iguaria bem simples que nao leva adereços.  Lembra muito um crepe, porém é bem rigido e quebradiço. Normalmente se consome tal e como aparece na foto, salpicado de açucar. Mas tem gente que adiciona chocolate, mel, queijo ou .... chantilly !!!!



Quanto alguém no escritório faz aniversário, geralmente se encomenda uma bandeja de doces (ou pasteles, como se diz por aqui). Daí vêm uma bandeja cheia de docinhos surtidos de chocolate, de morango, de creme, etc, como ilustra a foto abaixo… Sao até “bonitinhos” de se ver, mas nao tem gosto de nada, é uma farinha com um chantilly muito do sem vergonha…. Antigamente, quando tinha um desses aniversários eu até comia para nao ser chato, mas depois desisti. Agora digo que estou de dieta e nao posso comer…. O que eu nao aguento sao os comentarios do povo (que rico, que exquisito….!!!)…….



Bom, como vocês poderao comprovar, nao escrevi um texto ressaltando as maravilhas dos doces espanhóis, porque realmente nao encontrei "o doce" espanhol por excelência. Logicamente tem muita coisa gostosa na Espanha, mas nao sao doces tipicos, sao basicamente coisas que podemos encontrar em qualquer lugar.Eu basicamente consumo muito sorvete e chocolates, nao sou muito chegado à doces, portanto nao tenho problemas neste campo. O que me chamou atençao realmente foi essa obsessao pelo chantilly (e pelo mal gosto)  de combinar ingredientes que nao fazem exatamente uma "combinaçao perfeita".

Me perdoem os espanhóis, amo a Espanha, sua cultura, música, tradicoes e sua gastronômia.... Mas nao existe lugar perfeito, e a Espanha (na minha modesta opiniao) nao é a terra dos doces. 

 

Para nao ser injusto, existe sim um doce na Espanha que nao tem competidor direto. O "torrone de navidad". Na época do natal, é o doce que mais se vende, tem de chocolate de amendoim, e o clássico, que é de amêndoas. Este doce sim é muito bom, e nao vi outro país produzir um similar de tamanha qualidade. A unica  desvantagem é que em 90% dos casos sao industrializados, mas sao muito bons !!

jueves, 24 de marzo de 2011

E o clima mudou alguns hábitos...


As vezes, você muda alguns hábitos só pelo fato de ter mudado de bairro. Imagine que mudanças nao provocam viver em outro país, principalmente em outro continente.

No meu caso, alguns aspectos da minha vida mudaram por causa do clima. E isso que a Espanha é considerada um país "tropical", na Europa. Mas quando o inverno chega, é frio de verdade, as horas de sol sao escassas, e  eu acho que a temperatura, a humidade e a luz transformar as pessoas de alguma forma.

Meu modo de viver de modo geral nao mudou muito, mas o pouco que mudou, foi de forma um quanto tanto radical.

A começar pelo consumo de álcool. Eu morava no Rio de Janeiro, uma cidade mega quente. O chopp e a cerveja sao consumidos abundantemente nos botecos, na praia, nos quioques e nos churrascos de fim-de-semana.  Eu adorava uma cerveja.  Nao  todos os dias, claro. Em casa por exemplo,  nunca consumi cerveja. Eu a associava cerveja com churrasco, festa, barzinho ou praia. Aliás,  na praia e no happy-hour do escritório, uma "loira gelada" caía tao bem !!


Aqui na Espanha, meu consumo de cerveja praticamente zerou. De vez em quando gosto de comprar uma cerveja alema ou belga, porque sao fortes, muito incorporadas (e baratas). Troquei a cerveja pelo vinho, bebida que raramente consumia no Brasil. Tomo vinho praticamente todos os dias. E se no Brasil, cerveja em casa nao combinava, aqui na Espanha, tem que ter vinho na mesa na hora do jantar.  Meu consumo médio é de 1 garrafa por semana, o que equivale a 1 taça e meia por dia. Um consumo moderado e saudável. Nao me tornei expert, mas ja provei centenas de marcas e hoje em dia ja tenho minhas preferências no que se refere ao tipo de uva, regiao, etc... Coisa que no Rio eu era um completo ignorante.


Falando em saudável, o clima me tornou sedentário. Ou melhor, tornava.... Porque há uns meses voltei a correr. Mas no Rio de Janeiro, esporte era um hábito diário. Corria, andava de bicicleta... Nao tinha um dia que eu nao praticava alguma atividade física. Aqui na Espanha, fiquei sedentário. No inverno, as horas de luz sao limitadas, e no fim do expediente, o dia está totalmente escuro e frio, fica díficil se motivar para fazer um esporte ao ar livre (apesar de que os "locais" correm independente do clima". No inverno, a motivaçao é realmente zero. Como nunca gostei de academia, o frio me desmotivou. Fico pensando como os brasileiros fazem na Alemanha, Bélgica e outros países mais frios. Tem que gostar muito de academia.....


E outro hábito que eu adquiri foi dormir mais. No Rio de Janeiro, dormia pouco principalmente pelo calor. O travesseiro, os lençóis, tudo incomodava. Aqui no frio, com 2 cobertores e um edredom e as baixas temperaturas do inverno, sao um convite para uma longa noite de sono. Sem contar que a Espanha é o país da siesta. O comércio fecha em algumas cidades pela tarde, as coisas parecem que sao mais lentas, o mês de agosto o país praticamente fica parado... E isso dá uma preguiça... dá um sono.... depois do vinho entao.... No Rio, minha média de sono era de 6 horas. Hoje é no minimo 8, isso dá 33% mais de tempo na cama. Mas nao me queixo, é muito bom.


Portanto, foram basicamente 3 coisas que mudaram radicalmente no meu estilo de vida. Estou tentando lutando para eliminar um dos novos hábitos que é o sedentarismo. Pouco a pouco vou conseguindo.

Uma curiosidade: Aqui na Espanha passei a comer MUITO, mas MUITO mais feijao do que no Brasil. No Brasil, raramente comia feijao, e aqui na Espanha como praticamente todas as semanas. Isso tem duas explicacoes basicas: O frio é mais apropriado para comer feijao que o calor, e te proporciona uma siesta tao gostosa.... O outro motivo é que no Brasil eu almoçava na rua  e tinha portanto uma variedade enorme de pratos a disposicao. Aqui na Espanha, eu almoço em casa, e para nao viver na cozinha, faço um panelao de feijao para muitos dias. É curioso nao ? Tive que sair do Brasil para passar a comer feijao !! Que alias, aqui na Espanha existe uma abundância de feijao nos mercados. Tem branco, preto, marrom, vermelho, pintado, redondo, ovalado, pequeno, grande... Dá pra passar meses sem repetir o mesmo feijao.

As vezes penso que minha escolha pela Espanha foi perfeita, pelo fato do país ter um clima bem temperado. Se eu morasse em um país muito frio, acho que beberia mais, dormiria mais e sería mais sedentario. Em suma, ia virar um gordo preguiçoso. Acho que além da cultura e dos costumes, o clima é um fator que tem uma influência direta nas mudanças de hábitos das pessoas.

jueves, 17 de febrero de 2011

O café na Espanha


O café é e sempre foi  meu único vicio. Quando era adolescente, passei por inesqueciveis e traumaticas  ressacas alcóolicas, tipicas da idade e da imaturidade da época.  Me tornei adulto e até hoje bebo álcool, mas bebo como gente grande. Uma copa de vinho no jantar para relaxar e ponto. Moderei no alcóol, mas em compensaçao me acabo em café. Adquiri o vicio quando comecei a trabalhar, no distante ano de 1991 (tinha 18 anos). Trabalho na area de tecnologia, e se tem 3 coisas que combinam sao: tecnologia, escritório e café.  

No Brasil só conhecia 3 tipos de café. O café de garrafa térmica do escritório, o café mellita que era feito pela mamae em casa naqueles filtros de papel e o velho e forte café de botequim. Quando fui a Espanha pela primeira depois de muitos anos, estava com 23 anos e já era viciado em café. Era o ano de 1995 e no Brasil nao havia a variedade de maquinas de café que temos hoje. Desembarquei aqui e fiquei impressionado com o que eu vi: Café puro, com leite, pingado, moccachino, capuccino, carajillo, café mocca, café latte, café bombom, café com licor, café de pota, café de todos os tipos. Ia nas cafeterias e ficava olhando para as maquinas italianas de café expresso e me impressionava com a variedade.


Aqui na Espanha os campeoes dos bares sao o próprio café puro (que aqui se chama café solo), o café com leite (cafe con leche) e o pingado que aqui se chama "cortado". Ja fiz um tour completo pelos cafés vendidos na Espanha e confesso que apesar de serem muito gostosos e terem um visual espetacular, prefiro o velho cafezinho puro. 

Existe uma classe de café que também é muito consumida e que eu nunca tinha visto no Brasil que é o café descafeinado, que eu nunca quis provar, porque sinceramente, eu  acho que café descafeinado é o mesmo que dançar musica lenta com a irmã... nao tem graça nenhuma :)




A Espanha tem um café típico que é o carajillo, que combina café com alguma bebida destilada, normalmente cachaça ou conhaque. Sua origem remonta da época que as tropas espanholas ocuparam Cuba e os soldados costumavam misturar café com rum para criar "corajillo" (coragem) e daí saiu o nome carajillo. Eu particularmente acho muito forte, mas para quem gosta é uma boa pedida. Também sao muito consumidos os cafés chamados de "montados", porque costumam ter uma cobertura grande de  nata  e sao misturados com chocolate e licores suaves como Cointreau ou Bayles. 

Na Galicia, regiao onde eu vivo, existe uma bebida tipica que tem café em seus ingredientes,  que se chama "Queimada". A Galicia é muto conhecida por ser uma regiao "mistica", onde se encontra o caminho de Santiago e onde estao as meigas (bruxas). Portanto a "queimada" é uma bebida que se toma em rituais misticos (ainda que o ritual aconteça em um bar mesmo, sinal dos tempos). A queimada tem os seguintes ingredientes:  Aguardente, açucar, limao, laranja, e café. É uma bebida extremamente forte, daquelas que descem queimando tudo, mas é uma bebida milenar que tem muita tradicao na Galicia.  



Tenho uma história muito curiosa que envolve o café brasileiro e uma espanhola. No ano 2000 uma prima espanhola  veio ao Brasil nos fazer uma visita. Era sua primeira vez em terras tropicais e ela, como todo bom admirador de café, estava ansiosa para provar o café brasileiro diretamente da fonte. Como queria fazer bonito, a levei à uma cafeteria mais arrumadinha que servia café em cafeteira italiana. Ela gostou, mas esperava que fosse melhor. Afinal, ela estava no Brasil, a terra do café !!!! Segunda, terceira tentativa.... e nenhuma surpresa. Até que um dia estavamos no centro da cidade do RJ e estavamos na vontade de um café. Eu estava evitando leva-la à um botequim, mas estavamos em uma regiao da cidade que só havia botequins antigos, pés-sujo tradicionais, que eu particularmente gosto muito, mas nao para levar uma prima gringa :) Nao teve jeito, entramos no primeiro pé-sujo e pedimos 2 cafés. O garçom pegou 2 copos daqueles de servir cachaça, e serviu 2 cafés daquelas maquinas antigas que o café sai por uma torneirinha e que já haviam sido preparados desde cedo. Minha prima olhou para aquilo, estranhou um pouco, mas como a vontade do café era grande, nao pensou e mandou ver .... Fiquei olhando para ela, já esperando a reaçao, quando ela me olha e abre um sorriso de orelha a orelha .... Finalmente havia encontrado o verdadeiro e mundialmente famoso café brasileiro. Nada de cafeterias chiques, bistrots ou livrarias. O nosso cafezinho está nos botequins que nos cercam !!!  E daquele dia em diante, até o fim de sua viagem, provamos dezenas de cafés dos melhores (ou piores) pés sujos cariocas !

lunes, 24 de enero de 2011

Como está o seu espanhol ?


Quando cheguei na Espanha em 2004, a primeira coisa que eu percebi (já no dia seguinte), é que o meu espanhol nao era tao bom como eu achava que fosse. O idioma espanhol sempre esteve presente na minha vida desde criança, já que minha familia é espanhola. Estudei 4 anos no Instituto Cervantes, ia para a Espanha de férias cada 2 anos. Além disso, tinha conseguido ser aprovado na dificil prova de lingua espanhola da Universidad de Salamanca. Portanto, era só me misturar com a espanholada e falar como se fosse um nativo.

ERRADO !!! 24 horas após desembarcar em Madrid eu já tinha percebido que eu falava que nem um robô. Eu tinha muita gramática e muito vocabulário, mas escassa fluência de conversaçao. Para poder superar esta deficiência tratei de me integrar o máximo possível, conversando diariamente com o padeiro, a carteira e os vizinhos. Mas o pulo do gato veio quando fui contratado por uma empresa de desenvolvimento de software (trabalho lá até hoje). A convivência diária de 8 horas com meus colegas de trabalho e a necessidade de me expressar cada vez melhor com os clientes, catapultou minha fluência em espanhol em poucas semanas. Porém, passados 7 anos, eu acho que ainda nao alcancei a "plenitude linguistica", ou seja, em uma longa conversa com um interlocutor espanhol, eu ainda deixo escapar uma ou outra palavra em português.

O fato das linguas espanhola e portuguesa serem parecidas é algo que,   na minha opiniao,  dificulta mais do que facilita. Isso porque existem centenas de palavras que sao iguais nos dois idiomas, e ao mesmo tempo existem outras centenas de palavras que sao completamente diferentes. O genêro também  complica: por exemplo: agua em espanhol é masculino "El agua", sangue é feminino "La sangre" e ponte é masculino "El Puente". Se você nao dominar corretamente os gêneros, você vai ficar igualzinho aquele seu amigo alemao que você sacaneava porque falava português todo errado.    

Faça você mesmo um teste. Traduza para o espanhol as 2 frases abaixo. O resultado está  no final deste post. Você vai perceber que a frase traduzida em espanhol muda bastante

1. "Tenho que ligar para minha amiga que reprovou na prova da auto-escola".
2. "Meu sobrinho Mario está muito bem, obrigado". 

O que você vai ler a seguir, vale para qualquer idioma e qualquer país deste nosso mundo azul:

Se  você busca progredir no estrangeiro, é fundamental que você aprenda o idioma e se esforce em alcançar um alto nivel de fluência.  O que eu pude constatar entre os estrangeiros que vivem na Espanha é que seu nível de vida está (em grande parte) diretamente  relacionado com sua fluência no idioma local. Meus amigos estrangeiros que ocupam os melhores postos de trabalho, sao os que melhor falam espanhol, e curiosamente, meus amigos que pior dominam o idioma, trabalham em empregos de baixa remuneraçao, ou no pior dos casos, estao desempregados. 

Isso tem sua lógica clara: Em uma entrevista de trabalho, o empregador vai te encarar com outros olhos. Nao  por discriminaçao, mas você terá que demonstrar que é tao bom ou melhor que um espanhol para ocupar o cargo, e a primeira impressao que ele terá de você, será precisamente na fluência do idioma. Afinal de contas, em igualdade de condiçoes, o empregador preferirá o espanhol porque já sabe que o idioma nao é uma barreira. Portanto, seus MBA´s, experiência acumulada em multinacionais ou capacidade de superar desafios, nao valerao muito, se você nao domina bem o idioma local.  

Quanto ao sotaque, tenho minha opiniao formada: Acho que sotaque é algo que um estrangeiro sempre terá, porque a lingua é como uma melodia, cada país "canta diferente", e nós brasileiros pronunciamos certas palavras ou expressoes em uma "nota musical" diferente de outros povos. Eu acho que o sotaque é o menos importante. Realmente, o que importa é falar bem: Conjugar corretamente os verbos, utilizar as palavras adequadas e principalmente falar naturalmente, como se você estivesse falando sua  lingua nativa.

Confusoes com o idioma e problemas na fluência, sao dificuldades naturais de qualquer estrangeiro em qualquer  país do mundo. Porém, qualquer pessoa que queira prosperar no estrangeiro deve levar em conta que a possibilidade de sucesso estará diretamente ligada com sua fluência. E atençao: Até agora eu só falei sobre o dominio do espanhol falado. O espanhol escrito é outro obstáculo infinitamente mais dificil de superar, portanto, você já sabe. Tente falar e escrever melhor do que os próprios nativos do país que você está vivendo, posso garantir que você vai obter ótimos resultados.

Confira aqui as traduçoes das frases apresentadas no post.

1. "Tenho que ligar para minha amiga que reprovou na prova da auto-escola". A traduçao correta é "Tengo que llamar a mi amiga que suspendió el examen conducir".  O verbo "ligar" é um verbo um pouco "perigoso" na Espanha, porque "ligar" significa "ficar com alguém". Se você traduziu "auto-escola" como "auto-escuela", você nao traduziu exatamente errado, mas este termo raramente é utilizado no dia-a-dia.

2. "Meu sobrinho Mario está muito bem, obrigado". A traduçao correta é "Mi sobrino Mario va muy bien, gracias". Simples nao ? Mais ou menos.... Tem gente que diz  "Mi sobrino Mario está muy BUENO", e se você diz isso, você está querendo dizer que seu sobrinho Mario é muito gostoso !!!! 

viernes, 21 de enero de 2011

Violência de Genêro. A Espanha é um país seguro para as mulheres ?


Quando pensamos em violência contra a mulher no exterior, a primera coisa que nos vêm à cabeça sao alguns  países radicais do mundo arábe que praticam a lapidação (ou apedrejamento),  como forma de execução de condenados à morte. Pela lei iraniana, uma mulher condenada ao apedrejamento deve ser enterrada até a altura do peito e golpeada à morte por pedras nem pequenas nem grandes demais. Portanto, em muitas culturas, a violência contra a mulher é aceita; e normas sociais sugerem que a mulher é a própria culpada da violência por ela sofrida apenas pelo fato de ser mulher.

A Espanha, por outro lado, tem uma lei específica de protecçao integral à vitimas de violência de genêro (Ley Orgánica 1/2004). Logicamente esta lei protege tanto a homens como a mulheres, entretanto, as estatisticas mostram que as mulheres sao vitimas em  praticamente 100% dos casos registrados pela policia. Ano passado foram mortas na Espanha 73 mulheres pelas maos de seus companheiros ou ex-companheiros, o que dá uma média de 6 homicidios ao mês. (Fonte: Ministerio de Igualdad).


No Brasil, a violência contra a mulher é crime previsto pela Lei 11.340/2006, conhecida como "Lei Maria da Penha". Os numeros brasileiros assustam:  De acordo com o Instituto Sangari, entre os anos de 2003 e 2007 foram registrados 19.440 homicidios de mulheres, algo perto de 4.000 homicidios ao ano. (ou 1 homicidio a cada 2 horas). Municípios como Tailândia, no Pará, ou Serra, no Espírito Santo ostentam taxas em torno de 19 homicídios para cada 100 mil mulheres, se fossem países, teriam a triste liderança internacional nessa área (El Salvador, taxa de 12,7 homicídios em 100 mil mulheres, Rússia 9,4 e Colômbia 7,8)

Apesar da Espanha nao apresentar numeros alarmantes de violência contra a mulher,  em relaçao a outros países, me impressiona o grau de relevância que este assunto tem na sociedade e principalmente na imprensa espanhola. Cada novo caso de homicidio contra uma mulher é noticia de capa dos principais jornais do país. As prefeituras onde ocorrem os homicidios imediatamente se manifestam  condenando a violência,  e as autoridades refletem se as medidas existentes de proteçao sao suficientes.

Portanto, nao podemos dizer que qualquer mulher que resida na Espanha, está 100% livre de ser vitima de violência de genêro, porque infelizmente isto dependerá muito do carater, dos valores e da cultura de seu companheiro. Entretanto, a Espanha é um país que dispoe de um forte aparato policial dedicado a este tipo de violência, existem juizados especiais para este tipo de crime,  as leis sao muito abrangentes. Além disso,  a sociedade espanhola tem mostrado dar a devida importância a este (infelizmente) milenar problema. Aqui na Espanha, nao se trata de "um caso a mais". A repercussao sempre é grande. 

Clicando no site do Ministerio de Igualdad  (aqui), você poderá analisar os ultimos números de violência de gênero na Espanha.

miércoles, 5 de enero de 2011

Ley Antitabaco - Primeiros dias


Hola Pessoal !!!

No meu post anterior, sobre a entrada da nova lei anti-tabaco na Espanha, eu havia prometido contar para vocês como os espanhóis reagiram à esta lei 1 ano depois. Porém, sairam tantas noticias nos jornais e na TV, que resolvi postar minhas primeiras impressoes 3 dias após sua entrada em vigor.

Bom, pelo que eu pude  testemunhar andando pelas ruas, o povo tá respeitando direitinho a lei. As pessoas estao saindo dos bares para fumar na porta, do lado de fora,  deixando o ambiente livre de fumaça.  Entrei em alguns bares estes dias, e impressiona o aroma de café que predomina no ambiente. Acreditem: Moro ha 6 anos na Espanha, e já estava plenamente acostumado a entrar nos bares e ver aquela névoa de cigarro. As sensacoes que venho sentindo esta semana sao surpreendentes.

Porém, como de costume, sempre aparecem os que eu denomino "palhaços de plantao". Pessoas, que nao tem o minimo senso de cidadania (e civilidade) e reagiram de forma ridicula e inclusive, violenta à nova lei. Vou contar os dois casos que mais me chamaram a atençao:


O proprietário de um restaurante da cidade de Marbella (Malaga) chamado "El Asador de Guadalmina" colocou um enorme cartaz na porta do  seu estabelecimento anunciando que seu negócio é privado, e que dentro dele, a lei nao se aplica, portanto, os clientes poderao fumar a vontade.  Uma infração deste tipo pode ser penalizada com uma multa de até 10 mil euros. E com certeza este senhor nao vai sair impune, porque esta noticia saiu em varios jornais espanhóis.



Outro caso, desta vez uma tremenda selvageria (felizmente um caso muito isolado) aconteceu na cidade Montehermoso (Cacéres). O dono de um restaurante foi agredido por um cliente, ao pedir que seu cigarro fosse apagado. O animal em questao (desculpe, o cliente em questao) jogou um copo na testa do dono do bar, que teve que levar 16 pontos no hospital.


Tirando estes fatos isolados, a populaçao de fumantns em sua esmagadora maioria tomou consciência da lei e agora os bares, nossas roupas e cabelos (finalmente) estao livres do fedorento cheiro de cigarro.


Quero deixar aqui uma clara mensagem de que nao tenho nada contra fumantes (meu pai era fumante), e defendo plenamente a liberdade das pessoas.  Porém, no caso do cigarro, nao havia igualdade de direitos, para um nao fumante, o cigarro era um realmente incômodo. Hoje posso perfeitamente ficar sentado dentro de 1 bar, durante uma larga meia hora, tomando café e lendo jornal. Antes, ficava no máximo 10 minutos.

domingo, 2 de enero de 2011

Uma Espanha sem fumaça


Finalmente (e me expresso assim porque sou nao-fumante), entrou em vigor a nova lei anti-fumo na Espanha. A proibição passou a valer à meia-noite deste domingo, 1 de janeiro de 2011.

Durante todos estes anos morando na Espanha, pude comprovar que o país sofre seriamente de tabagismo.  Nao pela quantidade de fumantes  (mais de 70 por cento da população da Espanha não fuma), mas pela obsessao que os fumantes espanhóis tem por esta "droga" que provoca uma morte a cada 10 minutos no país (Fonte: Jornal ABC).

O vicio pelo cigarro é tanto, que eu ja testemunhei situaçoes inacreditáveis, vou citar algumas (com foto), para quem nao acreditar !!:


1. É normal você passar pela porta de um hospital em qualquer cidade espanhola e ver pacientes vestidos com o pijama do hospital,  segurando a garrafinha de soro, enquanto dá umas tragadas no cigarro,


2. Cansei de ver em bares muitas maes fumando com seus bebês de poucos meses no colo. Sem contar a infinidade de grávidas fumando nas ruas. Um estudo recente realizado pela Asociación Española contra el Cancer, revelou que das 625 mulheres grávidas que se trataram no Hospital Materno de Malaga em 2010,   42% eram fumantes, e 60% destas mulheres continuaram fumando durante a gravidez.  


3. Um dos hábitos mais asqueroros e mais mal-educados que eu ja presenciei na Espanha foi compartir uma mesa de restaurante com amigos fumantes, que sem o minimo pudor, acenderam seus cigarros DURANTE o almoço. É um habito extremamente comum na Espanha.

4. Outro exemplo de como o cigarro contamina qualquer esfera social espanhola. A minha professora da academia, uma mulher esportiva, sarada e disciplinada, tem o hábito de fumar entre uma aula de ginástica e outra !!! (este exemplo nao tem foto, porque nao ia dar certo :)


5. E para terminar por aqui, porque a lista é extensa, é lamentável  perceber na rua a quantidade de jovens que já fumam com pose de veteranos. É uma nova geraçao de fumante que surge, mas que felizmente, encontrará cada vez menos espaço para fumar.

A nova lei anti-tabaco espanhola é revolucionária. É uma das mais rigorosas da Europa, banindo o fumo em estabelecimentos públicos e espaços abertos, como áreas de recreação infantil e ao lado de hospitais. As multas por infringir a lei podem variar de 30 euros a 600 mil euros.

Com tanto fumante espalhado no país, esta lei nao deixou de provocar polêmica. Os fumantes estao taxando esta lei de ditatorial, porque proibe o seu "sagrado" direito de fumar (esquecem que os nao-fumantes também tem  o direito de respirar). Donos de bares e restaurantes temem que a proibição do fumo em locais públicos  será um golpe ao comércio e agravará a crise econômica. A Federação Espanhola de Hotelaria estima que a nova lei provocará a perda de 350 mil empregos -o desemprego no país já chega a 20 por cento-, pois muitos espanhóis ficarão em casa em vez de evitar o cigarro enquanto tomam um café ou uma cerveja no bar.

Eu tomo a palavra da Ministra da Saúde, Leire Pajin que afirmou que: "Mais de 70 por cento da população da Espanha não fuma. Portanto, é lógico pensar que estarão mais confortáveis em bares onde não haverá fumaça de tabaco". 


Eu pessoalmente acredito que os bares livres de fumaça se tornarao lugares muito mais apráziveis para toda a familia. Haverá liberdade de entrar com crianças e finalmente poderemos sair de qualquer bar sem aquele cheiro de cigarro nas roupas. Sinceramante, eu achava deprimente entrar em um bar e ver aquela fileira de fumantes sentados em frente ao balcao, empunhando seus cigarros fumegantes. Mas agora, tempos melhores (e menos poluidos) virao !!  

P.S. Daqui ha 1 ano escreverei um post para contar para vocês se esta lei "pegou" ou nao, porque a Espanha pode até ser país de 1º mundo, mas tem algumas leis que (as vezes) nao pegam !